Оприлюднення рейтингових списків вступників!

Ви знайшли себе у рейтинговому списку абітурієнтів, рекомендованих приймальною комісію до вступу до МНТУ? Чудово! Лишилося зовсім трохи. До 23 вересня вам потрібно подати до приймальної комісії оригінали документа про освітній рівень та додатка до нього, сертифікатів зовнішнього незалежного оцінювання та/або інших документів, передбачених Правилами прийому. Оригінали документів зберігатимуть тут протягом усього строку вашого навчання. Ті хто подавав документи у електронній формі, мають також власноруч підписати у приймальній комісію роздруковану заяву.
А після того, як буде виданий наказ президента...

Атестація з української мови для держслужбовців в МНТУ – за найнижчими цінами

Пройти атестацію з української мови, що є обов'язковою умовою роботи на державній службі, можна на базі МНТУ. Атестація передбачає усну та письмову частини і проводиться як у індивідуальному порядку, так і на загальних сесіях. Раді повідомити, що проходження атестації у МНТУ коштуватиме учасникам найдешевше в Україні - 300 гривень разом з посвідченням за участь у атестаційній сесії та 600 гривень разом з посвідченням, - якщо атестацію необхідно пройти у індивідуальному порядку. Видача атестаційного посвідчення (або його дублікату, у разі втрати) коштуватиме 200 гривень...

Вступні іспити та співбесіди

У вересні 2017 року в МНТУ проходитимуть вступні іспити та співбесіди для вступників до університету. Всі випробування проходитимуть у приміщеннях університету за адресою: м. Київ, провулок Магнітогорський 3 (метро Чернігівська).
Вступні випробування  розпочинаються 11 вересня. Дата завершення іспитів та співбесід  19 вересня.
З розкладом випробувань для вашої спеціальності ви можете ознайомитись за посиланням.
З усіма питаннями щодо вступних випробувань, співбесід  ви можете звертатись до приймальної комісії за телефонами: (044) 291-50-53; 360-47-07, або електронною поштою: komisiya@istu.edu.ua

Курси підготовки до ЗНО

В МНТУ проводиться набір  на підготовче відділення, наповнення груп проводиться упродовж навчального року.
На жаль, розрив між вищою і середньою школою і досі буває значущим. Тому для успішного вступу до ВНЗ часто доводиться підтягувати знання. Навчання на підготовчих курсах не лише покращить знання, необхідні для успішного складання ЗНО, але й полегшить початок навчання, а також допоможе легше засвоїти програму вищої школи.
МНТУ продовжує набір слухачів на підготовче відділення, де абітурієнти зможуть  отримати базовий рівень знань, умінь та навичок, необхідних для вступу і успішного засвоєння програми молодших курсів...

Вступ без іспитів

Проспав ЗНО? Правильні відповіді втекли? Знання підвели? Зірки не склались?
Не біда!
Якісна вища освіта вищого зразка залишається доступною навіть без сертифіката Зовнішнього незалежного оцінювання! З МНТУ мрія про диплом та перспективну спеціальність стає реальністю за будь-яких обставин!
Підготовчі курси, Коледж, чи навіть навчання у престижному міжнародному університеті у Латвії стануть відповіддю на складне питання вступу до ВНЗ без сертифіката ЗНО!

Новий погляд на професію перекладача. Прикладна лінгвістика і сучасність

Всеукраїнський щомісячний журнал "Сучасна освіта" №12 (64)

Прагнення нашої незалежної держави увійти в інтегровану систему ділової, науково-виробничої та культурної сфер сприяє розширенню міжнародних контактів. Для інтенсифікації розвитку міжнародного співробітництва, поглиблення зв'язків, демонстрації досягнень України в різних галузях на світовій арені потрібні висококваліфіковані спеціалісти, які володіють іноземними мовами та навичками усного, письмового перекладу, які є ерудитами, що знаються на новітніх інформаційних технологіях, методах комп'ютерної обробки текстів та сучасних технологіях пошуку, аналізу, передачі та зберігання інформації. Окрім цього, вони мають досконало володіти комп'ютером, вміти розробляти лінгвістичне та програмне забезпечення інформаційних систем в царині ділового спілкування на іноземній мові, реферування та анотування тексу, вони також мають вміти працювати з базами даних, базами знань та системами штучного інтелекту. Саме підготовкою таких фахівців займаються в Міжнародному науково-технічному університеті імені академіка Юрія Бугая (МНТУ) за спеціальністю “Прикладна лінгвістика”.

Як наукова дисципліна прикладна лінгвістика (англ. applied linguistics) сформувалася лише у другій половині 20 сторіччя, проте прикладні сфери лінгвістики ще здавна відзначалися широкою різноманітністю. Так, до класичних прикладних галузей, що відображали поступ цивілізаційного процесу належать: фіксація та зберігання інформації – створення алфавітів та письма, орфографія, методика навчання рідній і нерідній мові,  практична транскрипція і транслітерація, передача інформації – теорія перекладу, дешифрування текстів, укладання словників, розробка термінології.

Одночасно із розвитком і вдосконаленням класичних прикладних галузей мовознавства в другій половині 20 століття розвинувся ряд нових напрямів прикладної лінгвістики. Ці напрями є логічним продовженням історичного розвитку прикладної лінгвістики на новому етапі, який зумовлений сучасною науково-технічною революцією.

Комп'ютеризація інформаційної сфери стимулювала розвиток нового напрямку прикладної лінгвістики – комп'ютерного, до компетенції якого входить лінгвістичне забезпечення функціонування інформації в автоматизованих системах різних типів: створення систем автоматичного перекладу, автоматичне розпізнання та синтез мовлення, автоматизація інтелектуальної діяльності – створення систем штучного інтелекту інформаційно-пошукових систем, систем автоматичного анотування та реферування інформації, створення   машинних словників, створення баз даних лінгвістичного спрямування.

Загалом прикладні аспекти лінгвістичного забезпечення різноманітних сфер людської діяльності зводяться до загальної проблеми – проблеми опрацювання інформації, яка функціонує у суспільстві. Це й текстова інформація в її письмовому вигляді, і усне мовлення як найбільш звичний спосіб комунікації.

Особлива роль прикладної лінгвістики у вирішенні практичних проблем і потреб суспільства визначається сучасним етапом розвитку людської цивілізації – етапом переходу до інформаційного суспільства, в якому роль мови і мовної комунікації надзвичайно зростає. Всебічний розвиток мов та їхнє включення у світові інформаційні процеси заохочує до активної багатомовності задля вільного доступу до інформації та контактів із зовнішнім світом. Вивчення іноземних мов широкого вживання стає одним із пріоритетних освітніх і культурних завдань для багатьох країн Європи, в тому числі й для України.

Цим завданням цілком відповідає спеціальність “Прикладна лінгвістика” в МНТУ, яка зорієнтована на сучасну молодь, що прагне жити в світі без мовних кордонів, де переклад, як вид людської діяльності, є потужним засобом спілкування між людьми, народами і культурами.

Фахівець в сфері прикладної лінгвістики вільно володіє іноземними мовами, професійно здійснює усні та письмові переклади, приймає участь в укладанні паперових та електронних словників, створює системи машинного перекладу тощо.

ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ

Рівень акредитації: IV

Форма навчання: денна, заочна, за дистанційними технологіями

Кваліфікаційний рівень: молодший спеціаліст, бакалавр, спеціаліст, магістр

Військова кафедра:

Гуртожиток:

Післядипломна освіта:

Аспірантура, докторантура:

Курси підготовки до ЗНО:

ПАРТНЕРИ